دليل مستخدم ProPM Agent
قراءة موصى بها بشدة
لتحقيق اعتماد ProPM Agent داخل المؤسسة والاستفادة الكاملة من التطبيق، يوصى بقراءة هذا الدليل منذ بداية المشروع والرجوع إليه أثناء النشر، وإعداد الموصلات، والحوكمة، والاستخدام اليومي.
تساعدك هذه الوثائق على استخدام ProPM Agent يوميا: التنقل، والمشاريع، والمعرفة، والوكلاء، والحوكمة، والتقارير، والإدارة، والنشر.
وهي منظمة لجمهورين:
- مستخدمو الأعمال الذين يعملون على مشروع؛
- المسؤولون التقنيون الذين يديرون الوصول، والتكاملات، ومزود الذكاء الاصطناعي، والاشتراك، والمراقبة.

تصدير PDF
تنزيل ملف PDF باللغة العربيةأبحث عن الصفحة الصحيحة بسرعة
| الحالة التي تواجهها | افتح أولا | ثم |
|---|---|---|
| لا أستطيع تسجيل الدخول | البداية | الصيانة والدعم والأسئلة الشائعة للتمييز بين المستأجر، وredirect URI، والمقعد، أو حالة الصحة |
| لا يظهر أي مشروع | البداية | المشاريع ومساحة العمل، ثم الصيانة والدعم والأسئلة الشائعة إذا بقيت إضافة المستخدم إلى المشروع أو الدور غير واضحة |
| تبقى صفحة فارغة ما دام لم يتم تحديد مشروع نشط | البداية | المشاريع ومساحة العمل لتأكيد سياق المشروع، ثم الصيانة والدعم والأسئلة الشائعة إذا ظل الفراغ يبدو غير طبيعي |
| إجراء ظاهر لكنه محظور | الحوكمة والقرارات والإجراءات | الموصلات والتكاملات، ثم مزودو الذكاء الاصطناعي وتكاملات المنصة بالنسبة إلى الموصل، أو binding، أو الإعداد، أو policy، أو health، أو خطة المستأجر والمستخدمون المرخصون وتحديثات التطبيق لتوفر التراخيص المتبقية |
| لا يبدو مزود الذكاء الاصطناعي عاملا | مزودو الذكاء الاصطناعي وتكاملات المنصة | الصيانة والدعم والأسئلة الشائعة والتقارير وسجل الذكاء الاصطناعي وقابلية التتبع لتأكيد المزود الفعلي |
إذا كنت تبحث مباشرة عن إجراء تحقق أو نقطة مرجعية للتشغيل، فافتح الصيانة والدعم والأسئلة الشائعة.
مسار القراءة الموصى به
| إذا كنت تبحث عن... | ابدأ من هنا |
|---|---|
| نشر مثيل جديد على Azure | نشر Azure Marketplace |
| تسجيل الدخول، والتحقق من المصادقة، وإنشاء مشروعك الأول | البداية |
| فهم الواجهة، واللوحة المختصرة، والإشعارات، والصحة | الواجهة والتنقل |
| إدارة سياق المشروع وإعداد مساحة العمل | المشاريع ومساحة العمل |
| إدارة الأعضاء، والأدوار، والتفويضات، وضوابط RBAC الوقائية في المشروع | التحكم في الوصول وأدوار المشروع |
| استيراد المستندات، والبحث عن الأدلة، والعمل مع الوكلاء | المعرفة والوكلاء |
| قراءة مخرج منظم بشكل صحيح، وأدلته، وحداثته | المخرجات المنظمة، والأدلة، والحداثة |
| معالجة الإشارات، والحوكمة، والإجراءات التي تتطلب موافقة | الحوكمة والقرارات والإجراءات |
| مراجعة أثر، ونشر مستند PM، والتحقيق في سجل الذكاء الاصطناعي | التقارير وسجل الذكاء الاصطناعي وقابلية التتبع |
| فهم الموصلات والتكاملات المدعومة | الموصلات والتكاملات |
| مقارنة المشاريع، وإدارة التكاملات، والذكاء الاصطناعي، والتراخيص | المحفظة · مزودو الذكاء الاصطناعي وتكاملات المنصة · خطة المستأجر والمستخدمون المرخصون وتحديثات التطبيق |
| الرجوع إلى إجراءات الدعم والتحقق | الصيانة والدعم والأسئلة الشائعة |
| توضيح مصطلحات المنتج | المسرد |
المسار السريع حسب الملف الشخصي
| الملف الشخصي | الصفحات التي ينبغي فتحها أولا |
|---|---|
| مستخدم أعمال / مساهم | البداية → الواجهة والتنقل → المشاريع ومساحة العمل → المعرفة والوكلاء → المخرجات المنظمة، والأدلة، والحداثة |
| مالك المشروع | البداية → المشاريع ومساحة العمل → التحكم في الوصول وأدوار المشروع → الحوكمة والقرارات والإجراءات → الموصلات والتكاملات → التقارير وسجل الذكاء الاصطناعي وقابلية التتبع |
| مسؤول تقني | نشر Azure Marketplace → البداية → مزودو الذكاء الاصطناعي وتكاملات المنصة → خطة المستأجر والمستخدمون المرخصون وتحديثات التطبيق → الصيانة والدعم والأسئلة الشائعة |
| دعم / تدقيق | البداية → المخرجات المنظمة، والأدلة، والحداثة → التقارير وسجل الذكاء الاصطناعي وقابلية التتبع → الحوكمة والقرارات والإجراءات → المسرد |
المسار الموصى به من البداية إلى النهاية
في الاستخدام الحقيقي، يكون التدفق الأكثر شيوعا كما يلي:
- نشر التطبيق أو استرداد عنوان URL المنشور؛
- تسجيل الدخول بحساب Microsoft Entra ID مصرح له؛
- إنشاء مشروع نشط أو تحديده؛
- السماح لـ منشئ المشروع بتفويض أول الأدوار المفيدة؛
- تحميل معرفة المشروع؛
- بدء تبادل في الوكلاء؛
- إعادة قراءة المخرج المنظم، وأدلته، وحداثته، وثقته؛
- تحويل النتيجة إلى أثر أو إلى مستند PM، ثم مراجعتها قبل تنزيل DOCX / XLSX أو النشر أو الإضافة إلى المعرفة؛
- معالجة الإشارات الاستباقية، والإجراءات والموافقات، وتدفقات التكاملات الخارجية عند الحاجة؛
- الإدارة على مستوى المنصة فقط عندما يتجاوز الموضوع نطاق المشروع.
اصطلاح التسميات
عندما تعرض المنصة تسمية عربية مناسبة، تفضل هذه الوثائق التسمية التالية:
- مساحة العمل؛
- المعرفة؛
- مستندات PM؛
- سجل الذكاء الاصطناعي؛
- التحكم في الوصول؛
- سياسات الحوكمة؛
- تكاملات المشروع؛
- تكاملات المنصة؛
- إعدادات مزود الذكاء الاصطناعي؛
- الإجراءات والموافقات.
عندما تبقى تسمية إنجليزية مفيدة لإزالة الالتباس، ترد أحيانا ضمن كود، مثل Trace ID أو OpenAI-compatible.
ما يغطيه ProPM Agent
استنادا إلى السلوكيات المتحقق منها، ينظم ProPM Agent العمل حول سياق المشروع:
- تفتح مشروعا أو تنشئه؛
- تغذي المعرفة؛
- تستشير الوكلاء؛
- تعيد قراءة المخرجات المنظمة؛
- تحول هذه النتائج إلى مستندات PM وآثار؛
- تتحقق من قابلية التتبع في سجل الذكاء الاصطناعي؛
- تعالج الإشارات، والموجزات، والمسودات، والإجراءات المحكومة؛
- تستخدم الموصلات والتكاملات فقط عندما تكون معتمدة ومرتبطة بالمشروع؛
- يقود المسؤولون الطبقة التقنية في إدارة المنصة.
البنية الوظيفية
| المجال | ما يتيحه |
|---|---|
| لوحة التحكم | رؤية الحالة العامة، والمقاييس، ونقاط الانتباه، والخطوات التالية |
| المشاريع | إنشاء سياق المشروع وفتحه وتذكره |
| مساحة العمل | تجميع ملخص المشروع، والشفافية التشغيلية، والإشارات، والوصول السريع، وإعدادات المشروع |
| التحكم في الوصول | إدارة الأعضاء، والأدوار القياسية، والأدوار المخصصة، وأذونات المشروع |
| المعرفة | البحث، والرفع، والاستيراد، وإعادة قراءة بيانات التعريف، ومتابعة سجل الاستيعاب |
| الوكلاء | اختيار وكيل، وبدء تبادل، واستخدام الإدخال الصوتي في الوكلاء إذا كانت البيئة ما تزال تعرضه، وإدارة الوكلاء المخصصين حسب الحقوق |
| المخرجات المنظمة | قراءة الملخص، والأدلة، والحداثة، والثقة، ومقترحات الآثار، والخطوات التالية |
| مستندات PM / التقارير والآثار | مراجعة المخرجات، ومقارنتها، واعتمادها، ونشرها، وتنزيلها، وإعادة حقن التسليمات في المعرفة |
| سجل الذكاء الاصطناعي | فحص عمليات التنفيذ، والنشاط، والمعرفات التقنية، وشفافية runtime الذكاء الاصطناعي |
| الموصلات والتكاملات | الفصل بين تعريفات المنصة، وbindings المشروع، وسياسات الإجراء، والتنفيذ المحكوم |
| مركز قيادة المحفظة | مقارنة عدة مشاريع باستخدام الإشارات، والأوزان، والعتبات، والمجموعات المحفوظة |
| إدارة المنصة | إدارة التكاملات، ومزود الذكاء الاصطناعي، والاشتراك، والمقاعد، ونشاط المنصة |
ما يميز التطبيق
العناصر التالية ظاهرة صراحة في الواجهة والأمثلة المحملة مسبقا:
- مخرجات منظمة تتضمن أقساما، وأدلة، وحداثة، وثقة، وخطوات يجب اتخاذ قرار بشأنها؛
- نسب بين عملية تنفيذ، ومخرج منظم، وأثر، وإصدار أثر، ومستند PM؛
- إشارات استباقية للتناقضات، والحداثة، والعوائق، والتذكيرات، وبعض ضغوط المحفظة؛
- سلسلة مستندية محكومة من نتيجة الوكيل حتى تنزيلات DOCX / XLSX، والنشر، وإعادة الحقن في المعرفة؛
- موصلات محكومة مفصولة بين تكاملات المنصة، وتكاملات المشروع، والإجراءات والموافقات؛
- شفافية runtime الذكاء الاصطناعي مع المزود الفعلي، والمزود المحدد أثناء النشر، وعائلة النموذج.